| 313 |
R |
resolver |
|
n.解答器 |
|
| 314 |
R |
respectively |
The box communicates with the CPC 11HL respectively 12HL via the RS422 bus.
這個盒子經由RS422匯流排與機艙壓力電腦11HL與12HL分別溝通。
|
adv.各自地、分別地 |
|
| 315 |
R |
restoration |
Do the restoration of the life vests.
|
n.[C][U]恢復原狀、修復 |
|
| 316 |
R |
result |
Read the result of the test for each LRU.
The result of these comparisons is used to generate the FG HEALTHY signal.
這些比較的結果會被用來產生FG HEALTHY的信號。
|
n.[C][U]結果、成果; vi.發生,產生,導致 |
|
| 317 |
S |
retain |
Make sure that the retaining pins are not damaged.
|
vt.保留,留住 |
|
| 318 |
R |
retain |
|
vt.保留,留住 |
|
| 319 |
R |
retract |
Remove the retainer (6) and the ball (5) with a screwdriver or a magnetic finger.
用解錐或磁鐵棒來拆下定位器(項目6)與球珠(項目5)。
|
n.[C]保持者,定位器,承盤 |
|
| 320 |
R |
retract |
When the MLG retracts, all the doors close.
|
vi.收回,縮回; vt.收回,縮回 |
|
| 321 |
R |
retraction |
During retraction the BSCU automatically puts the brakes on for a short time.
當主起落架收回時,BSCU會自動讓煞車作用一段短暫的時間。
|
n.[C][U]收回,收縮、收縮力 |
|
| 322 |
R |
return |
Then the cooled oil returns to the IDG.
然後冷卻的滑油會回到整合式發電機(Integrated Driven Generator)。
NOTE : If the P/N is not the same, you must remove the computer and return it to the shop.
如果件號與MCDU顯示的不同,你必須拆下電腦並送回工廠。
|
vi.返回,恢復; vt.歸還,回到; n.[U]返回,歸還 |
|
| 323 |
R |
reverse |
Propeller pitch can then go toward ground idle and reverse angles.
Each engine is equipped with a reverser system which reverses cold fan air by means of translating sleeves and cascades, turning the engine airflow forward and providing a braking effect for the aircraft on the ground.
每具發動機配備反推力系統,可以利用滑套與格柵讓較冷的風扇空氣倒流,使發動機氣流轉向前,為飛機在地面上提供煞車效果。
|
adj.顛倒的,相反的,背面的; vt.顛倒,使反轉; vi.倒轉、反向; n.[U]相反,背面 |
|
| 324 |
R |
reverser |
When the thrust reverser is deployed, the bypass air is directed outward through the thrust reverser cascades to provide reverse thrust.
當反推力器打開時,旁通空氣經由反推力器格柵往外流,以提供反向推力。
WARNING: MAKE SURE THAT THE TRAVEL RANGE OF THE THRUST REVERSER IS CLEAR BEFORE YOU PRESSURIZE THE HYDRAULIC SYSTEM.
警告:在液壓系統建壓之前,要確認反推力器的行程是淨空的。
|
n.[C]反推力器,反轉之物 |
|