| 697 |
R |
reception |
It is triggered on reception of a RESANAC or a RESANAM.
接收到RESANAC與RESANAM的信號時,它會被觸發。
The DME reception must therefore be coupled with the ILS or MLS reception
因此DME(測距儀)的接收必須與ILS或MLS的接收耦合。
|
n.[C][U]接收 |
|
| 698 |
R |
recommend |
|
vt.推薦,建議; vi.推薦,提出建議 |
|
| 699 |
R |
reconfiguration |
This enables reconfigurations in case of failure of one or two FMGCs.
|
n.[C]重新設定 |
|
| 700 |
|
|
Measure and record the dimension L to help the adjustment.
If necessary, make match marks on the components that you remove to record their positions.
若有必要的話,在你拆下的零組件上面做記號以便記錄其位置。
|
n.[C][U]記錄; vi.記錄、記載; vt.被錄下 |
|
| 701 |
R |
recorder |
The Solid State Cockpit Voice Recorder (SSCVR) is designed to record crew conversations and communications in flight and on ground.
固態座艙通話紀錄器可在空中與地面用來記錄組員對話與通訊。
The recorder has the capability to store all data which the FDIU has collected over the last 25 hours.
飛航資料紀錄器可儲存FDIU所蒐集的最近25小時資料。
|
n.[C]記錄器 |
|
| 702 |
R |
reduce |
Insulation under the floor of the forward and aft cargo compartment reduce heat-loss of the cargo heating system.
在前後貨艙地板下方的隔熱層可為貨艙加熱系統降低熱損失。
|
vt.降低、減少; vi.降低、減少 |
|