| 73 |
A |
attendant |
NOTE: The test has the same procedure for all attendant stations.
Do the test of the automatic low-volume announcement at the FWD attendant station.
|
n.[C]服务员 |
|
| 74 |
A |
attitude |
NOTE: It is necessary to monitor the level attitude of the aircraft during all the jacking procedure.
附注:在整个顶机的过程中,需要监控飞机的水平姿态。
Normal cruise attitude is specified as between -3 and +5 degree's pitch and +/-3 degree's roll
|
n.[C][U]姿态 |
|
| 75 |
A |
audio |
Do the priority test of the Video/Audio and the Announcement.
In the headset, make sure that you cannot hear the audio input.
|
adj.声音的,音频的; n.[U]声音,音频信号 |
|
| 76 |
A |
aural |
In addition the ECAM system generates aural and visual warnings.
If smoke is detected, the system gives a visual and aural warning to the flight crew.
若侦测到烟的话,系统会给予飞航组员视觉与听觉的警告。
|
adj.听觉的 |
|
| 77 |
A |
automatic |
These tests are automatic and last for 1 mn approximately.
In automatic landing, the FWC auto call out delivers a RETARD message at 10 ft.
在自动降落时,飞行警告电脑的自动发音功能会在10呎送出RETARD讯息。
|
adj.自动的; n.[C]自动机械 |
|
| 78 |
A |
automatically |
System malfunctions are automatically corrected.
A wind change is then automatically taken into account.
|
adv.自动地 |
|